|
Охрана труда при работе с переносным электроинструментом и светильниками, ручными электрическими машинами, разделительными трансформаторами
44.1. Переносные электроинструменты и светильники, ручные
электрические машины, разделительные трансформаторы и другое
вспомогательное оборудование должны удовлетворять требованиям
технических регламентов, национальных (межгосударственных) стандартов и
технических условий в части электробезопасности и использоваться в работе с соблюдением Правил.
44.2. К работе с переносным электроинструментом и ручными
электрическими машинами классов 0 и I в помещениях с повышенной
опасностью должны допускаться работники, имеющие группу II.
Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов,
преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической
сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический
персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.
44.3. Класс переносного электроинструмента и ручных электрических
машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства
работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям, приведенным в таблице № 7.
44.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
переносные электрические светильники должны иметь напряжение
не выше 50 В.
При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах
выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах)
переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.
44.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами,
переносными электроинструментами и светильниками следует:
определить по паспорту класс машины или инструмента;
проверить комплектность и надежность крепления деталей;
убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его
защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей
корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
проверить четкость работы выключателя;
выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного
отключения (УЗО);
проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;
проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус
машины - заземляющий контакт штепсельной вилки).
Не допускается использовать в работе ручные электрические машины,
переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним
вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие
периодической проверки (испытания).
44.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими
машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по
возможности подвешиваться.
Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного
механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и
масляными поверхностями.
Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.
При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными
электрическими машинами, переносными электроинструментами и
светильниками должна быть немедленно прекращена.
44.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические
машины, переносные электроинструменты и светильники, вспомогательное
оборудование должны быть учтены в организации (обособленном
подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах,
установленных техническими регламентами, национальными и
межгосударственными стандартами, техническими условиями на изделия,
действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и
аппаратов электроустановок.
Для поддержания исправного состояния, проведения периодических
испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных
электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования
распоряжением руководителя организации должен быть назначен
ответственный работник, имеющий группу III.
44.8. При исчезновении напряжения или перерыве в работе
электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.
44.9. Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными
электрическими машинами, запрещается:
передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы
на непродолжительное время, другим работникам;
разбирать ручные электрические машины и электроинструмент,
производить какой-либо ремонт;
держаться за провод электрической машины, электроинструмента,
касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной
остановки инструмента или машины;
устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать
ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;
работать с приставных лестниц;
вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров
переносные трансформаторы и преобразователи частоты.
44.10. При использовании разделительного трансформатора необходимо
руководствоваться следующими требованиями:
от разделительного трансформатора разрешается питание только одного
электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не
допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей
электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае
заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному
трансформатору, не требуется.
Охрана труда при выполнении работ в электроустановках с
применением автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов,
лестниц
45.1. В действующих электроустановках работы с применением
грузоподъемных машин и механизмов проводятся по наряду.
45.2. Водители, крановщики, машинисты, стропальщики, работающие в
действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ, должны иметь
группу II.
45.3. Проезд автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов по
территории ОРУ и в охранной зоне ВЛ должен осуществляться под
наблюдением одного из работников, имеющего право единоличного осмотра
(из числа оперативного персонала, работника, выдавшего наряд,
ответственного руководителя), или в электроустановках напряжением до 1000В - производителя работ, имеющего группу IV, при выполнении строительно-
монтажных работ в охранной зоне ВЛ - под наблюдением ответственного
руководителя или производителя работ, имеющего группу III.
Установка и работа грузоподъемных машин и механизмов в
электроустановках должны выполняться под непрерывным руководством и
надзором работника, ответственного за безопасное производство работ кранами (подъемниками, вышками), имеющего группу не ниже IV.
В строке «Отдельные указания» наряда должна быть сделана запись о
назначении работника, ответственного за безопасное производство работ
кранами (подъемниками, вышками) с указанием должности, фамилии и
инициалов, а также выполняемых работ под его непосредственным
руководством.
45.4. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части
грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном
положении. Разрешается в пределах рабочего места перемещение
грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение разрешается заводской инструкцией и при этом не требуется проезжать под шинами и проводами ВЛ, находящихся под напряжением.
На ОРУ скорость движения грузоподъемных машин и механизмов
определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.
Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны
проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).
45.5. При установке крана на месте работы ответственным руководителем
работ совместно с допускающим должен быть определен возможный сектор
перемещения стрелы. Этот сектор до начала работ должен быть ограничен
координатной защитой крана или шестами с флажками, а в ночное время -
сигнальными огнями.
45.6. Установка и работа грузоподъемных машин и механизмов
непосредственно под проводами ВЛ напряжением до 35 кВ включительно,
находящимися под напряжением, не допускается.
Устанавливать грузоподъемную машину (механизм) на выносные опоры
и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее должен управляющий ею машинист. Не разрешается привлекать для этого других работников.
45.7. При проезде, установке и работе автомобилей, грузоподъемных
машин и механизмов расстояния от подъемных и выдвижных частей, стропов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должны быть не менее, указанных в таблице № 1.
45.8. У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом
работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть
установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.
45.9. Не допускается при работах на угловых опорах, связанных с
заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать
телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного
проводами.
45.10. При всех работах в ОРУ и в пределах охранной зоны ВЛ без снятия
напряжения механизмы и грузоподъемные машины должны заземляться.
Грузоподъемные машины на гусеничном ходу при их установке
непосредственно на грунт заземлять не требуется.
45.11. Если в результате соприкосновения с токоведущими частями или
возникновении электрического разряда механизм или грузоподъемная машина
окажутся под напряжением, прикасаться к ним и спускаться с них на землю
или подниматься на них до снятия напряжения не разрешается.
45.12. Запрещается при работе грузоподъемных машин и механизмов
пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической
вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых
проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.
45.13. При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) должна
быть зрительная связь между находящимся в корзине (люльке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки должен находиться член бригады, передающий водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).
Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на
дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного пояса.
Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно
допускается только с разрешения производителя работ.
45.14. В случае соприкосновения стрелы крана или корзины (люльки)
подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под
напряжением, машинист должен принять меры к быстрейшему разрыву
возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих
частей на расстояние, не менее указанного в таблице № 1, предупредив
окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.
45.15. Не допускается применение переносных металлических лестниц в
РУ напряжением 220 кВ и ниже, а также в зданиях и сооружениях
электроустановок, относящихся к помещениям с повышенной опасностью и
особо опасным.
45.16. В ОРУ напряжением 330 кВ и выше применение переносных
металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:
лестница должна переноситься в горизонтальном положении под
непрерывным надзором производителя работ или работника, имеющего
группу IV, из числа оперативного персонала;
для снятия наведенного потенциала с переносной лестницы к ней должна
быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.
45.17. Не допускается работа грузоподъемных машин при ветре,
вызывающем приближение на недопустимое расстояние грузов или свободных
от них тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз, до
находящихся под напряжением токоведущих частей.
|